Techpriester: Hey du! Lexington: Hiya. Techpriester: Du bist der Kerl, der die Misfire!-Comics macht, richtig? Lexington: "Machte", ja. Techpriester: "Machte"? ... Wir haben sie übersetzt, ich denke du kennst die deutschen Versionen! Lexington: Oooooh! Klasse, ihr seid's! Hi! Techpriester: Sagmal, heisst das du machst keine Misfire!-Comics mehr? Lexington: Nein. Kevin macht noch ein paar, aber ich mach was völlig neues. Techpriester: Geht's da auch um Warhammer? Lexington: Heh, ne, sorry. Techpriester: Na gut ... du gehst grade auf's College, stimmt's? Lexington: Jep. Techpriester: Weisst du, viele Menschen hier fanden Misfire! echt gut... aber so manches konnte man einfach nicht übersetzen. Lexington: Ah, kann ich mir vorstellen ... das ganze Amerikanische Zeugs, Englische Wortwitze ... Techpriester: Ja, zum Beispiel den Strip mit dem Alanis Morisette Song ... das hat mich schier in den Wahnsin getrieben, bis ichs dann aufgegegeben hab ;) Lexington: Hehe, klar, sowas klappt nicht. Lexington: Aber hey, so schlecht wie ich Deutsch spreche ... klasse dass ihr die Mehrzeahl der Strips übersetzt habt! Techpriester: Wie kommt's dass du Misfire! nicht fortführst? Langweilt dich der Strip? Lexington: Nein, Warhammer langweilt mich! Ich hab' nun fast aufgehört, ich spiele nur noch ein bisschen Necrons. Techpriester: Danke für's Gespräch! Lexington: Jederzeit wieder!
Dieser
Text unterliegt dem Urheberrecht des Autors und darf nicht ohne dessen
Erlaubnis an anderer Stelle veröffentlicht oder anderweitig verwendet
werden!